Skip Navigation Links

New Zealand

Audiovisual Coproduction Treaty between the Government of Canada and the Government of New Zealand

Key points

MEDIA
Film, television, and/or video work on any production support known or not yet known for any distribution platform intended for viewing.

MINIMUM PARTICIPATION
Bipartite:  15%
Multipartite:  10%

SHOOTING AND PERFORMERS – LAB WORK – VERSIONING/DUBBING

A work will be coproduced in the coproducing parties.

The administrative authorities may, by mutual written consent, allow a work to be coproduced in a non-party for storyline and/or creative reasons.

The administrative authorities may, by mutual written consent, allow technical services to be provided in one or more non-parties provided that producers demonstrate the non-availability of those services in any of the coproducing parties, and provided that the value of such services does not exceed twenty-five (25) percent of the total production budget of a work.

  1. a) “Key Position” means the following eight (8) positions, set out below by type of work:

(i) animation: author-director or director, screenwriter, music composer or sound designer, lead actor (voice) or second lead (voice), chief of animation/animation director, character model, supervisor/storyboard supervisor or chief picture editor/picture editor, special effects director or stereoscopy director and layout director;

(ii) documentary: author-director or director, screenwriter or researcher, music composer, lead actor or narrator, second lead actor or narrator, director of photography, art director or production designer and chief picture editor/picture editor;

(iii) fiction: author-director or director, screenwriter, music composer, lead actor, second lead actor, director of photography, art director or production designer and chief picture editor/picture editor;

(iv) for types of works, other than those listed above, such as non-linear digital works, the positions to be included in the key positions will be determined by joint written consent of the administrative coproduction authorities;

The key positions identified in paragraph 1 of this Annex will be filed by one or more nationals of each of the coproducing Participants.

One of those key positions may be filled by a non-party national.

In the case of a high-budget work, the administrative authorities may, by mutual written consent, allow a second non-party national to fill one of those key positions. The threshold for what constitutes a high-budget work will be defined by the administrative authorities of each Party, and applied accordingly as mutually determined by those authorities.

All dubbing services of a work, in English and French, will be performed in the coproducing parties.

Resources

Important

Please take note that this summary is simply a reference tool and that you must comply with the complete terms of the applicable treaty(ies) (see documents below) and with Telefilm Canada’s Audiovisual Coproduction guidelines.

Treaty

Ready to coproduce?