India
Audiovisual Co-production Agreement between the Government of Canada and the Government of the Republic of India
IMPORTANT NOTE: The Canada-India treaty is the first audiovisual treaty signed since the implementation of Canada’s Policy on Audiovisual Treaty Coproduction in February 2011. Therefore, you must refer to two distinct sets of guidelines regarding the application of this treaty.
The guidelines applicable to audiovisual treaties that have entered into force BEFORE July 1st, 2014 are applicable to the following article:
- ANNEX : Article 3- Creative and technical contribution by producers
The guidelines applicable to audiovisual treaties that have entered into force AS OF July 1st, 2014 are applicable to the following articles:
- Article 1: Definitions
- Article 2: General Conditions
- Article 3: Participating Producers
- Article 4: Proportionality
- Article 5: Nationality of Participants
- Article 6: Temporary Entry and Residence
- Article 7: Copyright
- Article 8: Distribution
- Article 9: Material Changes
- Article 10: Communication
- Article 11: Status of Annex
- Article 12: Meetings and Amendments
- Article 13: Transitional Provision
- Article 14: Settlement of Disputes
- Article 15: Entry into Force
- ANNEX: Articles 1, 2, 4, 5 and 6
Key points
MEDIA
Film, television, and video projects made on any production support, existing or future, for any distribution platform intended for viewing.
MINIMUM PARTICIPATION
Bipartite: 20%
Multipartite: 10%
SHOOTING AND PERFORMERS – LAB WORK – VERSIONING/DUBBING
Subject to paragraph (b), a work will be shot in the territory of either Party and may also be shot in the territory of a third-country produce.
The administrative authorities may, by mutual consent in writing, allow a work to be shot in the territory of a third-country or a non-country for storyline and/or creative reasons.
All or part of the technical services of a work will be provided in the territory of either Party or in the territory of a third-country producer.
Subject to paragraph 2, a participant in a work shall be a national of one of the Parties.
The administrative authorities may by mutual consent in writing grant exemptions from paragraph 1 notably to allow third-country nationals or non-party nationals to participate in a work for storyline, creative, or production purposes
Subject to paragraph (b), all dubbing services will be performed in the territory of one of the Parties or of a third-country producer.
Resources
Treaty
Ready to coproduce?